国庆过后,天气转凉的越来越明显了,在结束国庆小长假的10月8日,我们迎来了寒露,寒露是一个反映气候变化特征的节气,早上挤地铁的时候也看到大家都加上了外套,那么天气变冷了,多穿点用英语怎么说呢?wear more?
1、多穿点用英语怎么说?
“多穿点儿”最直接的表达,并不是“wear more”,而是"wear extra clothes"或“wear (more) layers”。你知道,二者区别到底在哪吗?
首先,wear用作动词的基本意思是“穿着,戴着”,可表示穿的动作,也可以表示一种持续的或经常的状态,其后多接衣服(穿着的东西)。在英语中,wear虽然有穿衣服的意思,但是很多时候是形容我们的穿着,而不是我们穿了多少。
其次,“wear more”所表达的意思是“多穿几件和你身上一样的衣服”。如果是照这个意思理解的话,让人多穿几层一模一样的衣服,实在是有些莫名其妙。
因此,穿多点不可以说成wear more,这是中式英语,我们应该说wear extra clothes。
Tomorrow we'll visit a science museum. Please come here before 8:30 and wear extra more clothes.
明天我们要去参观一个科学馆。请在8:30之前到这里。多穿些衣服。
2、多穿点的英文正确表达
①wear extra clothes/layers 穿多点
②put on more clothes 多穿些衣服
而“layer”的意思是“层”,也可以指衣服的件数,“wear more/extra layers”就是“多穿几层衣服”,在原有衣服上额外再穿点衣服,是一层层叠穿,而不是穿成米其林那样哦……
put on更能突出穿衣服的动作,外国人加衣服时经常说的是put on more clothes。
Put on more clothes.You must be feeling cold with only a shirt on.
多穿点儿衣服啊。就穿这一件你肯定会觉得冷。
3、天冷记得加衣服
想要提醒别人“多穿点”,你还可以用这个非常温暖的表达:stay warm,表示“注意保暖”。。
Please stay warm. Or else, you' ll catch a cold.
注意保暖。不然你会感冒的。
与“stay warm”表达类似的,还有dress warm/keep warm,可用于较为正式的书面语上。
They stamp their feet to stay warm.
他们跺脚来让身体保持暖和。
多穿点用英语怎么说现在大家知道了吗?可不要说成wear more咯,更多分享欢迎大家继续关注新航道绵阳学校。新航道17年匠心做教育,提供雅思、托福、A-Level、SAT、ACT、GRE、GMAT、留学预备、四六级、商务英语、生活英语、旅游英语、留学服务,详情可以咨询在线客服。